Немецко-русский словарь :)
Скажите, вас не заебало употребление английских калек? Менеджер по персоналу, менеджер по продажам, даже уборщица- клининг-менеджер.
Специально для тех, кого заебало- немецкие кальки названий основных офисных профессий.
фюрер | гендиректор |
гешефтфюрер | финдиректор |
бетрибсляйтер | техдиректор |
фользиендфюрер | исполнительный директор |
звейгстелленляйтер | директор филиала |
гауптбухгалтер | главный бухгалтер |
бухгалтер | а то сами не догадаетесь? |
фольксфюрер | менеджер по персоналу |
феркойферфюрер | менеджер по продажам |
абтельунгсляйтер | начальник отдела |
чифенкойфер | начальник отдела снабжения |
гроссзейнерфюрер | главный дизайнер |
зейнерфюрер | дизайнер |
абзатцфорхер | маркетолог |
панзерфарер | разъездной водитель |
феркауфер | продавец, менеджер |
гроссраухермастер | главный админ |
раухермастер | админ |
штурмраухермастер | выездной админ |
программирер | программер |
бетрибскрибент | технический писатель |
нецпрограммирер | веб-программер |
нецэнтверфер | веб-дизайнер |
тойлеттенляйтерин, путцфрау | уборщица |
alex-sherman.livejournal.com/290661.html
Н-да… В названиях админов есть что-то очень жизненное…