Японки: до и после

У молодых японцев аномально развит большой палец правой руки, Потому что именно им они отбивают SMS-ки и электронные письма, объясняются друг другу в симпатиях и приглашают на свидания в каком-нибудь кафе. Привычки ходить друг к другу в гости в Японии нет. Если дело подходит к свадьбе, любовь проверяется с помощью конкретных дел: девушка может поинтересоваться банковским счетом жениха, и даже уточнить, какой он по счету ребенок в семье. Дело в том, что если он первый, то согласно традиции он должен жить с родителями. А это значит, что будущую жену ждет узаконенное рабство. Если любовь сильнее, или наоборот, то о браке договариваются родители, и потом готовятся к свадьбе. Свадьба — дело рук родственников.

Процесс документального оформления брака прост: поставить подписи под заявлением в муниципалитете, и все — муж и жена. Церемония свадьбы — в храме. Короткая молитва священника, три глотка сакэ из чашек друг друга, и жених и невеста превращаются:превращаются в мужа и жену. Но это не все. Потом едут венчаться в церковь в свадебных нарядах. Ведь сам процесс венчания — это красиво. Когда происходит венчание, храмы освещены. Вечером — в ресторан, с друзьями.

А потом, конечно, первая брачная ночь: Японки выходят замуж все позже. Несмотря на возрастающее желание работать, более половины из них — домохозяйки. Заботы по дому, посиделки с соседками, шоппинг — это их удел. Ведь кошелек мужа находится в их руках. Но вот самого мужа они почти не видят. Сотрудники японских фирм очень рано едут на работу, ну а возвращаются очень и очень поздно. Так что они очень редкие гости у себя дома. А вот жена по японским обычаям не имеет право на ревность, даже если ее мужа привозят ночью на такси выпившего. При выходе на пенсию своих мужей японки все чаще стали их покидать. С удивлением они воспринимают то, что пожилой и в общем малознакомый мужчина, который так редко бывал дома, и которого взрослые дети даже не хотят называть , теперь постоянно топчется на глазах. И чтобы не менять свою жизнь, японки стараются остаться одни. Но так как в Японии традиции чаще берут верх, то большинство женщин не решается покидать супруга. И каждый год они принимают поздравления с днем свадьбы.

У каждого народа свое отношение к свадьбе, браку и семье. Поэтому новые веяния двадцать первого века лишь частично могут их изменить. Сравнивая свадебные обряды, скажем, в Москве и Токио, можно найти массу отличий. Свадьба в Москве другая. У японцев этот обряд проходит более быстро и скромно, возможно, потому, что сам темп современной жизни у русских и японцев существенно различается.

Комментарии через Facebook

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

...